I make handmad unique pieces. Unique, as a smile or a dream can be.


sexta-feira, janeiro 28, 2011

Macarrons?... :D

Só comi macarrons uma vez: quando estive em Genebra, na Ladurée.

E o que eu pensava não gostar, porque não gosto de suspiros, afinal, era tão bom! :)

Tenho lido sobre isso em livros e blogues, sobretudo no da Cláudia, e ontem foi dia de experimentar.

A textura não ficou como eu queria: tinha de ser mais fininha, mas o sabor...hummm!

Macarrons de cacau e castanha do Pará, recheados com ganache de chocolate.

E um bom fim-de-semana para vocês! ;)*

quinta-feira, janeiro 27, 2011

Sei um ninho *


Sei um ninho.
E o ninho tem um ovo.
E o ovo, redondinho,
Tem lá dentro um passarinho
Novo.

Mas escusam de me atentar:
Nem o tiro, nem o ensino.
Quero ser um bom menino
E guardar
Este segredo comigo.
E ter depois um amigo
Que faça o pino
A voar...

Miguel Torga

segunda-feira, janeiro 17, 2011

Domingo como eu gosto!


Sem sair de casa, descansado, entre o sofá e a cozinha :)

Bolo de cenoura e nozes

120 g de nozes
4 ovos
250 g de açúcar
180 g de manteiga derretida
160 g de farinha com fermento
40 g de amido de milho
150 g de cenoura ralada

Forno: 180º; forma tipo bolo inglês untada e polvilhada

Cortar as nozes em pequenos pedaços e ralar a cenoura. Reservar.
Misturar os ovos com o açúcar; juntar a manteiga, mexendo bem.
Misturar rapidamente a farinha e o amido peneirados.
Juntar as nozes e a cenoura, mexendo o mínimo possível.
Coze cerca de 30 minutos. Desenformar e arrefecer em grade.


Bolachas de chocolate negro e avelã

100 g de manteiga à temperatura ambiente
1 pitada de sal
100 g de açúcar de cana ou mascavado (usei mascavado)
1/2 colher de chá de extracto de baunilha (não usei)
1 ovo
150 g de farinha de trigo
1 col. de chá de fermento químico
150 g+100 de chocolate negro 52% cortado grosseiramente (só usei 150g)
100 g de avelãs cortadas em pequenos pedaços

forno: 200º; tabuleiro forrado com papel vegetal.

Misturar a manteiga com o sal, o açúcar e a baunilha. Incorporar o ovo batido.
Juntar a farinha peneirada com o fermento.
Adicionar as avelãs e 150 g do chocolate.
Deitar colheradas de massa com cerca de 45 g (fiz mais pequenas) sobre o tabuleiro e distribuir o restante chocolate pelo topo.
Cozer durante 10-12 minutos, ou até dourar.
Arrefecer em grade.

As receitas são da Leonor e estão no livro Flagrante Delícia, que vale muito a pena! ;)

segunda-feira, janeiro 10, 2011

Aos amigos...tudo! :) / Everything to our friends! :)


Quando um amigo faz anos, oferecemos-lhe o que de melhor temos. E, como havia tangerinas "das verdadeiras" cá por casa, a prenda fez-se acompanhar de um bolo de tangerinas e amêndoas.

Meus amigos: para mim e para o Pedro, dos melhores. :)

................................................................................................
When is a friend's birthday, we offer him the best of what we have. And, as i had "real" tangerines at home, the gift was accompanied by a cake of tangerines and almonds.

Dear friends, for me and Pedro, one of the best. :)

Recipe: Flagrante Delícia

quinta-feira, janeiro 06, 2011

Bolachinas de manteiga e canela.../ Cinnamon cookies...

DIA 05

...para ver se o "senhor" recolhe e aparece o sol :)
.
Areias
350 g farinha
250 g de manteiga
100 g açúcar

Esfarelar tudo com as mãos e amassar até formar uma bola. (se necessário, acrescentar um pouco de água)

Envolver em filme e reservar 20 minutos no frigorífico.
Formar bolinhas, espalmar com o garfo e colocar em tabuleiro forrado com papel manteiga. Levar a forno pré-aquecido a 160º, durante 10-15 minutos (ou até dourar).
Ainda quentes, passar por uma mistura de canela e açúcar.
Arrefecer em grade e guardar, ou comer de imediato! :D

...............................

...to see if the "mr." goes away and the sun appears :)
.
Areias

350 g wheat
250 g de butter
100 g sugar

Crumble all ingredients with your hands and knead until it forms a ball (If necessary, add a little bit of water).
Wrap in film and keep it for 20 minutes in the refrigerator.
Form small balls, flatten with a fork and place on baking tray lined with parchment paper. Bring to a preheated oven at 160 º for 10-15 minutes (or until they stay golden brown).
Still hot, pass through a mixture of cinnamon and sugar.
Cool them in the grid and store, or eat immediately! : D

quarta-feira, janeiro 05, 2011

Ano Novo, mas a mesma vida :) / New year, but the same old life :)

DIA 01
Começar o ano em família, com os jogos de sempre. Gritar, gargalhar, ir petiscando até não poder mais! :D

DIA 02
Espreitar as páginas dos livros novos que trouxemos da viagem, enrolados no sofá, ao calor da lareira. :)

DIA 03
Começar a trabalhar. Recomeçar a trabalhar, com o mesmo empenho, a mesma dedicação.

Cometer pecados, experimentar novos sabores trazidos na mala :D

DIA 04
Calçar botas para trabalhar. Acordar ainda com a noite lá fora.

Vou tentar actualizar o blog com uma imagem por dia, pelo menos. É um desafio para este ano! ;D
Comecei mais tarde, porque estive a organizar as imagens da última viagem, mas...vamos ver se consigo manter o ritmo e, sobretudo, a vontade! :D
...............................................................................................

I'll try to update the blog with one image per day, at least. It is a challenge for this year! ;D
I started later, because I was organizing the pictures of the last trip, but ... we'll see if I can keep pace and, above all, the will! :D

terça-feira, janeiro 04, 2011

De Londres, com amor*/ From London, with love*

{Divertimenti, Marylebone High Street}
{A jogar ao "sérinho" no Museu Britânico... :D}




{Museu Britânico}

De Londres, com amor*/ From London, with love*



{Camden}
{Teatro Phoenix}
{Museu dos transportes de Londres}